Английский давно получил статус международного языка, поэтому перевод документов на английский язык приходится делать очень часто для получения виз в разные страны мира. Также документы на английском могут понадобиться в образовательной, медицинской, технической и прочих сферах. Бюро переводов «МСК Транслейт» предоставляет услуги по переводу документации на английский язык. Наши сотрудники – опытные лингвисты, которые успешно справятся со сложными задачами любого объема в кратчайшие сроки.
Перевод документов на английский язык входит в список самых сложных типов перевода, для выполнения которого специалист должен не просто знать лексику, но и разбираться в профессиональной терминологии.
Для работы, учебы, стажировки за границей и прочих целей нередко требуется перевод личных документов на английский язык:
Каждый работник бюро переводов МСК Транслейт имеет свою узкую специализацию, являясь профессионалом в определенной сфере. Это позволяет нам оказывать услуги по переводу сложных документов на английский язык. Переводчики работают в сфере юридических, а также технических и экономических, медицинских, художественных и таможенных переводов. Благодаря профессиональному подходу перевод документов будет выполнен четко и однозначно с правильным использованием терминологии, оборотов и юридических формулировок.
Перевод документа | Цена, 1 стр. |
---|---|
Английский язык | от 350 руб. |
Срок выполнения работ: 1-2 рабочих дня.
Чтобы наделить юридической силой документы, переведенные на английский язык, требуется нотариальное заверение и проставление апостиля. Процедура нотариального заверения подразумевает подтверждение нотариусом действительности подписи переводчика.
Наше переводческое бюро предлагает услуги по нотариальному заверению документов, которое осуществляется нотариусом с присутствием дипломированного переводчика. Мы работаем как с частными клиентами, так и с юридическими лицами и обеспечиваем перевод документов на английский язык с полным комплексом сопутствующих услуг.
Апостилирование – процедура, позволяющая упростить легализацию документов. Апостиль ставится на нотариально заверенный документ и подтверждает, что он полностью соответствует законодательству государства, в котором был выдан, имеет подлинные подписи и печати. Документы с апостилем можно свободно использовать в любой из стран, подписавших Гаагскую конвенцию.
На стоимость перевода с русского на английский влияет несколько факторов:
Бюро переводов «МСК Транслейт» предлагает выгодные цены, исходя из оптимального сочетания высокого качества и приемлемой стоимости. Окончательная цена перевода документа на английский язык рассчитывается индивидуально для каждого клиента. Получить консультацию и задать интересующие вопросы можно, связавшись с менеджером любым удобным способом.