Вы здесь

Перевод личных документов

Переводы любых личных документов с нотариальным заверениемЛичные документы есть у каждого человека, и в некоторых случаях требуется их перевод на другой язык. При переводе личных документов важно соблюдать ряд правил. Например, необходимо, чтобы имена собственные и названия учреждений везде были переведены одинаково. Небольшие изменения могут привести к трудностям в посольстве.

Когда нужен перевод

Перевод личных документов требуется:

  • При заключении брака с иностранцем;
  • При покупке или продаже недвижимости за рубежом;
  • При открытии фирмы в другой стране;
  • При открытии филиала компании за границей;
  • Для получения ВНЖ;
  • Для получения гражданства другой страны;
  • Для оформления разрешения на работу;
  • Для того, чтобы получить патент;
  • Чтобы получить наследство в другой стране;
  • Для командировок, туристических и иных поездок.

Перечень документов, которые нужно перевести, зависит от конкретной ситуации. В некоторых случаях требуется также нотариальное заверение переводов и копий. Детали оформления необходимо узнавать заранее. Чаще всего переводят паспорта, свидетельства о рождении и браке, документы об образовании, доверенности и бумаги о согласии на выезд детей.

Особенности перевода

Перевод личных документов - задача для дипломированных переводчиков. Из-за ошибок в переводах могут возникать задержки с отъездом. Специалисты, которые профессионально занимаются переводом документов, постоянно совершенствуют свое знание языка. Это позволяет им избежать ошибок.

В некоторых случаях клиенту требуется срочный перевод. Такой вид услуг стоит дороже, зато заказчик может получить готовый перевод в сжатый срок. Специалисты обращают внимание не только на точность перевода, но и на правила оформления документа. При работе с переводом важно:

  • Знать о правилах сокращения слов;
  • Максимально точно переводить имена собственные;
  • Грамотно переносить названия.

Профессионалы не совершают ошибок и помогают клиенту в короткий срок решить все вопросы с оформлением личных документов.

Где заказать перевод?

Перевод личных документов вы можете заказать в нашем бюро. У нас вы получите полный комплекс услуг по переводу и нотариальному заверению. Сначала документы переведет специалист с многолетним опытом, после чего перевод будет заверен нотариусом и занесен в реестр. Наши сотрудники обращают внимание на детали. Педантичность и внимательность переводчиков гарантируют отсутствие ошибок и опечаток.

Мы переводим как с иностранного на русский, так и с русского языка на иностранный. Наши сотрудники знают более 50 языков и могут работать даже с редкими диалектами. В бюро оказывают услуги нотариального заверения и апостилирования личных документов. У нас большой опыт в этой области, мы оформляем переводы в соответствии с требованиями другого государства.

Мы работаем быстро и качественно, предлагая клиентам свои услуги по демократичным расценкам. Вы в любой момент можете уточнить стоимость работы, обратившись к нашим менеджерам.

Продвижение и поддержка сайта — VIPSEO
+7 (495) 997-18-42
круглосуточно