Вы здесь

Перевод договоров

ДоговораТесные экономические связи между субъектами различных стран невозможны без заключения большого числа договоров. Сложно себе представить партнерские отношения, основанные только на устных договоренностях. Для точного понимания всех условий договора, заключенного между компаниями из разных стран, необходим его перевод.

Особенности перевода договоров

Ввиду специфики, перевод договоров лучше доверять специалистам с глубоким знанием языка страны, на который переводится документ. Помимо этого специалист должен владеть юридическими нормами, понимать стилистическую особенность документа, традиции и правила делового этикета.

Переводчик должен обладать глубокими знаниями, так как в экономической сфере существуют разные виды договоров:

  • Договор купли-продажи;
  • Договор с транспортной компанией;
  • Договор ассоциаций;
  • Договор на оказание услуг и др.

Перевод договоров может понадобиться не только в сегменте бизнеса, но и в частной сфере. Это могут быть:

  • Трудовой договор;
  • Кредитный договор;
  • Договор об аренде имущества;
  • Брачный контракт и др.

Перевод договоров помимо знаний требует точности, внимательности и аккуратности. Ошибки здесь просто недопустимы, поскольку их наличие может привести к самым разным негативным последствиям: от испорченных отношений до финансовых потерь.

Специалисты бюро переводов МСК Транслейт имеют большой опыт работы и являются профессионалами своего дела. Переводчики обладают необходимыми навыками:

  • Грамотность;
  • Точность и аккуратность;
  • Внимательность;
  • Отличное знание языка;
  • Знание юридических норм и правил.

Наше бюро предлагает своим клиентам профессиональный перевод договоров. Наши специалисты выполняют перевод договоров в кратчайшие сроки, не теряя качества. Мы несем ответственность за свою работу.

Стоимость

Перевод юридического документа Цена, 1 стр.
Европейские языки от 350 руб.
Восточные языки от 650 руб.
Языки стран СНГ от 250 руб.

Посмотреть все цены

Срок выполнения работ: 1-2 рабочих дня.

Нотариальный перевод договоров

Бывают ситуации, когда может потребоваться нотариальное заверение перевода договора, для того чтобы придать ему юридическую силу на территории другого государства. Бюро переводов МСК Транслейт выполняет нотариальный перевод договоров по желанию заказчика. Также предоставляются услуги проставления апостиля и консульской легализации документов.

Выполнение легализации необходимо в случаях:

  • При подготовке документов к иммиграции;
  • Открытие счета в иностранном банке;
  • Заключение брака с гражданином другого государства;
  • Покупке недвижимости;
  • Открытие филиала компании за границей и др.

Обращаясь в бюро переводов МСК Транслейт, вы можете быть уверены, что перевод договоров будет выполнен грамотно с соблюдением юридического стиля и сохранением всех оригинальных реквизитов, без ошибок и неточностей.

Продвижение и поддержка сайта — VIPSEO
+7 (495) 997-18-42
круглосуточно